개정일: 2025년 5월
1.1. 이용 약관(" 본 이용 약관")은 MeasureOn Basic, MeasureOn PRO Export 및 MeasureOn PRO Cloud & Export 버전을 포함하는 MeasureOn 솔루션을 사용하는 데 적용됩니다(이하 "솔루션"으로 통칭됨). 이는 Robert Bosch Power Tools GmbH에서 제공하는 제품으로, 주소는 Max-Lang-Straße 40-46, 70771 Leinfelden-Echterdingen, 독일("공급자")입니다. 등록된 상업 고객("상업 고객") 및 등록된 소비자("최종 사용자")(이하 "사용자"로 통칭함). "사용자"는 상업적 또는 자영업 활동이 주된 관련 목적이 아닌 거래를 수행하는 자연인을 가리키며, 이 조건은 다른 모든 조건보다 우선합니다. 제공자에 대한 자세한 정보는 법적 고지에서 확인할 수 있습니다.
1.2.상업 고객 또는 제3자가 본서에 제시된 이용 약관과 다르거나 충돌하는 모든 조건은 제공자가 이용 약관에 명시적으로 반대하는지 여부에 관계 없이 적용되지 않습니다.
1.3.제공자와 사용자 간에 체결된 개별 계약(부속 계약, 추가 및 변경 사항 포함)은 항상 본 이용 약관보다 우선하여 적용됩니다.
1.4. 본 이용 약관의 계약 언어는 영어, 프랑스어, 독일어, 스페인어, 폴란드어, 스웨덴어, 이탈리아어, 불가리아어, 루마니아어, 체코어, 헝가리어, 슬로바키아어, 네덜란드어, 포르투갈어 및 기타 언어입니다.
1.5.사용자는 다음 링크의 이용 약관 및 조건을 확인하고 인쇄할 수 있습니다. https://www.bosch-pt.com/ptlegalpages/de/ptde/ko/measureon/terms/
2.1.솔루션 및 관련 콘텐츠의 사용은 본 이용 약관("사용자 계약")의 적용을 받습니다. 사용자는 솔루션을 설치한 후 이 이용 약관을 확인할 수 있습니다. 사용자는 앱을 최초로 열 때 본 이용 약관의 효력에 동의해야 합니다.
2.2.상업 고객이 자연인인 경우, 사용자는 계약을 체결할 법적 자격을 갖추고 있음을 보장합니다(예: 미성년자가 아님). 사용자 계약을 법인의 대표로 체결하는 경우, 즉 사용자가 근무하는 사업체를 대신하여 계약을 체결하는 경우, 사용자는 법인이 해당 국가의 법률에 따라 적법하게 조직되었으며 본인이 그 법인을 대리할 권한을 보유하고 있음을 제공자에게 보장합니다.
2.3.사용자가 사용자 계약 체결 후 다양한 서비스("이하, 서비스")를 사용할 수 있습니다.
a) 무료 서비스: MeasureOn Basic 및 MeasureOn Basic Cloud("기본 서비스")
b) 기본 서비스를 확장하거나 수정하는 유료 서비스: MeasureOn PRO Export 및 MeasureOn PRO Cloud & Export("프리미엄 서비스")
3.1.솔루션을 통해 제공되는 서비스에는 소프트웨어 기능, 데이터, 게시물, 이미지 및 오디오 문서, 정보 및 기타 콘텐츠("이하, 콘텐츠")가 포함됩니다.
3.2.제공되는 서비스의 성격 및 범위, 기술 요구 사항 및 가용성에 대한 세부정보는 관련 서비스 설명에 명시되어 있습니다.서비스 설명에서 확인할 수 있습니다. 서비스 설명은 서비스 사양에 대한 정보를 제공하는 것일 뿐이며, 품질에 대한 계약이나 보증이 아닙니다.
3.3.솔루션 및 관련 서비스는 도메인에서 브라우저를 통해("웹사이트") 이용하거나 스마트폰 또는 태블릿과 같은 호환 가능한 모바일 장치의 앱을 통해 이용할 수 있습니다("앱"). 개별 서비스 기능은 접근 옵션에 따라 제한될 수 있습니다.
3.4.가용성:
a) 제공자는 기술 및 운영 능력의 범위 내에서 가능한 한 기본 서비스의 중단 없는 가용성을 보장하기 위해 최선을 다합니다. 다만, 사용자는 중단 없이 계속 사용할 권리를 주장할 수 없습니다. 기본 서비스에 대한 접근 또는 사용이 유지 보수 작업, 추가 개발 또는 기타 중단으로 인해 중단되지 않거나 영향을 받지 않을 것이라고 보장할 수는 없습니다.
b) 별도의 합의가 없는 한, 제공자는 프리미엄 서비스에 대해 연간 98%의 가용성을 보장합니다. 다만, 프리미엄 서비스에 기술적 문제나 제공자에게 기인하지 않는 다른 문제로 인해 접근이 불가능한 시간 또는 유지보수 작업의 기간은 제외됩니다. 이러한 작업은 매일 자정부터 오전 4시 사이에 수행될 수 있습니다. CET.
4.1.MeasureOn PRO Cloud & Export에 접근하려면 제공자가 사용자에게 제공한 사용자 계정이 필요합니다(섹션 5에 설명됨). MeasureOn Basic 및 MeasureOn PRO Export에 접근하려면 사용자 계정이 필요하지 않습니다. MeasureOn Basic Cloud 및 MeasureOn PRO Export는 선택된 일부 국가에서 선택적으로 사용자 계정을 통해 이용 가능합니다.자세한 내용은 서비스 설명에 정의되어 있습니다.
4.2.사용자는 계약 조건에 따라 서비스를 이용하기 위해 필요한 기술적 요건(예: 필수 하드웨어, 웹 브라우저, 모바일 장치, 인터넷 접근)을 갖추고 유지할 책임이 있습니다.
4.3.사용자가 앱을 통해 서비스를 사용할 수 있으려면 사용자는 자사의 스마트폰이나 태블릿에 앱을 다운로드하고 설치해야 합니다. 앱은 Android 및 iOS 장치에서 제공되며, 해당 앱 스토어를 통해 설치해야 합니다. 서비스 설명 아래에서 기술 요구 사항, 기능 및 운영 지침에 대한 세부 정보를 찾을 수 있습니다. 운영 지침은 서비스 사양에만 사용되며 품질 계약이나 보증을 포함하지 않습니다.
4.4.일부 서비스를 이용하기 위해서는 앱과 사용자 계정에 연결해야 하는 특별히 호환되는 하드웨어가 요구될 수 있습니다. 이 서비스는 당사의 서비스 설명에서 명시됩니다. 사용자가 더 이상 해당 하드웨어를 사용할 수 없는 경우에는(예: 이전으로 인한 경우) 하드웨어를 시스템에서 분리해야 합니다.
4.5. 사용자가 클라우드 데이터 저장 기능이 있는 MeasureOn 서비스를 전문적으로 상업적으로 사용하는 경우, 사용자는 요청 시 제공되는 데이터 처리 계약에 동의합니다 Support.MeasureOn@bosch.com.
5.1.등록은 앱이나 제공자의 웹사이트를 통해 완료되며 인증 서비스(예: SingleKey ID)를 사용해야 합니다. 인증 서비스에는 별도의 계약 조건이 적용되며, 사용자는 등록 시 각 해당 조건에 따라 별도의 절차를 수행해야 합니다.
5.2.인증 서비스의 로그인 데이터를 입력하는 것과 관련하여 사용자는 필요에 따라 개인 데이터를 제출해야 합니다. 예: 이름, 주소("등록 데이터"). 이 등록 데이터는 완전하고 정확해야 하며 항상 최신 상태로 유지해야 합니다. 법인 등록은 권한이 있는 자연인에 의해서만 가능하며, 해당 개인의 성명이 명시되어야 합니다.
5.3.등록 프로세스를 완료하고 등록 데이터를 제출하기 위해 사용자는 이러한 이용 약관의 유효성에 동의해야 합니다.
5.4.등록 데이터를 제출함으로써 사용자는 본 이용 약관에 따라 사용자 계약을 체결하고자 하는 의사를 제공자에게 명시하는 것입니다. 등록 시 사용자의 제안은 사용자 계정의 활성화 및 이메일 확인을 통해 제공자가 수락합니다.
5.5.제공자는 등록 데이터를 제출한 후 사용자의 신원을 확인할 권리를 보유합니다. 이는 사용자의 이메일 주소로 전송된 활성화 링크를 클릭하거나 사용자에게 제공된 연락처로 전송된 코드를 입력함으로써 수행됩니다. 사용자 계정은 사용자가 필요한 인증을 제공할 때까지 잠금 상태로 유지됩니다. 등록이 완료되지 않을 경우, 제공자는 미완료 사용자 계정을 삭제할 권리를 보유합니다.
5.6.사용자에게는 등록에 대한 권리가 없습니다. 제공자는 합리적인 기간 내에 이유를 제시하지 않고 등록을 거부할 수 있습니다.
5.7.각 자연인은 사용자 계정으로 한 번만 등록할 수 있습니다. 사용자 계정은 양도할 수 없습니다.
5.8.가능한 경우, 상업 고객은 하나의 사용자 계정으로 여러 사용자를 생성할 수 있습니다. 각 사용자는 인증 서비스와 연결할 수 있는 개별 접근 데이터를 발급받습니다. 상업 고객은 모든 사용자가 현재 적용되는 버전의 이용 약관을 준수하고 모든 사용자가 상업 고객의 이름으로 활동하며 모든 관련 법률을 준수할 것임을 보장합니다. 사용자가 설정되면 모든 사용자 활동은 상업 고객에 귀속됩니다.
5.9.사용자는 접근 데이터를 주의 깊게 다루고 제삼자에게 전달하지 않으며 접근 데이터를 우회하여 제삼자가 사용자 계정에 접근하도록 허용해서는 안 됩니다. 사용자는 사용자 계정을 통해 수행되는 모든 활동에 대해 전적인 책임을 부담합니다. 사용자는 자신의 접근 데이터가 무단자에게 알려졌다고 의심되는 경우 사용자 계정의 비밀번호를 즉시 변경해야 합니다.
6.1.사용자는 가능한 경우 앱을 통해 프리미엄 서비스를 예약할 수 있습니다. 프리미엄 서비스의 이용은 본 이용 약관의 적용을 받으며, 예약 시 별도의 이용 조건을 명시하지 않는 한 동일하게 적용됩니다. 앱 내 구입의 처리는 해당 앱 스토어에서 수행됩니다. 계약 체결과 결제 처리는 해당 앱 스토어의 약관에 따라 수행됩니다. 이 과정에서 사용자는 청구 프로필 생성을 위해 앱 스토어 운영자에게 추가 데이터를 제공해야 할 수 있습니다. 예: 신용카드 정보 또는 부가세 ID.
6.2.주문 과정에서 사용자는 제품의 주요 기능, 가격, 결제 조건, 계약 기간, 해지 통지 기간 및 기타 세부정보("이하, 제품 정보")를 확인할 수 있습니다. 최종 사용자는 취소 권리에 대한 추가 정보를 받게 됩니다.
6.3.앱을 통해 프리미엄 서비스를 주문할 수 있는 경우 다음 조항이 적용됩니다.
a) 예약을 시작하려면 사용자가 원하는 구독 버전을 클릭합니다. 다음 페이지에서 사용자는 제품 정보가 포함된 개요를 받게 됩니다. 다음 단계에서 사용자는 기간과 필요한 경우 결제 방법을 선택할 수 있습니다.
b) 입력 오류를 수정하려면 사용자가 해당 페이지의 뒤로 버튼(화살표)을 사용하여 이전 페이지로 돌아갈 수 있습니다. 사용자는 예약 프로세스를 언제든지 취소할 수 있습니다. 예를 들어, 페이지를 닫는 방식으로 취소가 가능합니다.
c) "결제 의무가 있는 주문" 버튼을 클릭함으로써 사용자는 프리미엄 서비스를 예약하기 위한 유효한 제안을 합니다. 예약을 보낸 후 사용자는 해당 앱 스토어로부터 이메일로 자동 확인을 받게 되며, 그 이메일에는 예약 내용이 다시 나열됩니다.
d) 각 주문에 대한 계약 내용은 사용자에게 이메일 등의 영구 저장이 가능한 매체를 통해 해당 앱 스토어에 의해 제공됩니다. 제공자는 계약 내용의 텍스트를 저장하지 않으므로, 사용자는 이후에는 해당 계약 내용을 더 이상 열람할 수 없습니다.
6.4.적용 법률에 의해 허용되는 범위 내에서, 상업 고객이 주문한 프리미엄 서비스에는 다음 법률 규정이 적용되지 않습니다.
a) 상업 고객이 잘못된 데이터 입력을 인식하고 수정하는 데 사용할 수 있는 적절하고 효과적이며 접근 가능한 기술 자원의 제공;
b) 주문 제출 전에 독일 민법 제246c조에 명시된 정보를 명확하고 이해하기 쉬운 방식으로 적시에 전달.
c) 상업 고객의 주문 접수에 대한 즉각적인 확인.
6.5.제공자는 특정 기간 동안 프리미엄 서비스를 무료로 체험할 수 있도록 제공할 수 있습니다("체험 구독"). 체험 구독 기간이 종료되기 전에 취소하지 않을 경우, 유료 구독이 체험 구독 종료 다음 날부터 자동으로 시작됩니다.
7.1.다음 규정을 고려하여 제공자는 사용자가 필요에 따라 자신의 콘텐츠("이하, 사용자 콘텐츠")를 게시, 업로드, 저장, 작성, 공유, 전송 및 표시하거나 제3자에게 제공하도록 허용합니다(이하, "제출").
7.2.사용자는 콘텐츠 유형, 디자인 또는 기타 방식에 있어서, 본 이용 약관, 관련 법률, 일반 도덕 원칙 또는 제3자의 권리를 침해하는 사용자 콘텐츠의 제출을 삼가할 것입니다.
7.3.제공자는 사용자 콘텐츠 제출 및 다른 사용자와의 의사 소통 및 상호작용에 대한 행동 규칙을 정의할 수 있습니다.
7.4.솔루션을 제공하기 위해 사용자가 사용자 콘텐츠를 제출할 때, 사용자는 제공자에게 양도 가능하며 시간 및 장소에 제한이 없는 단순하고 취소 불가능한 사용권을 부여합니다. 여기에는 특히 복제권, 배포권 및 공공통신권, 특히 공개적으로 접근할 수 있는 권리가 포함됩니다. 사용자 콘텐츠는 해당 사용자 소유로 유지됩니다.
7.5.사용자가 프리미엄 서비스와 관련하여 사용자 콘텐츠를 제출한 경우, 섹션 7.4에서 부여된 사용권은 계약 종료 시 또는 최종 사용자가 사용자 계약에서 철회하는 경우 종료됩니다. 다만, 다음과 같은 경우에는 사용권이 종료되지 않습니다:
a) 프리미엄 서비스의 맥락 외에서는 사용이 불가능한 경우;
b) 사용자가 프리미엄 서비스 사용과 독점적인 관련이 있는 경우;
c) 제공자가 다른 데이터와 결합하여 분리할 수 없거나 분리하기 위해 비례하지 않는 노력이 드는 경우;
d) 다른 사용자가 사용자 콘텐츠를 계속 사용할 수 있도록 함께 생성한 경우.
7.6.개인 사용자 콘텐츠에 대해서는 섹션 18의 규정이 우선합니다.
7.7.사용자는 사용자 콘텐츠에 대한 저작자 표시권을 포기합니다.
7.8.제공자가 사용자 콘텐츠의 삭제 기능을 명시적으로 제공하는 경우, 사용자 콘텐츠가 삭제되면 위에 언급한 사용권은 소멸됩니다. 그러나 제공자는 데이터 보호 법률을 준수하면서 데이터 백업이나 증거 목적으로 생성된 사본을 보유할 권리를 유지합니다.
7.9.사용자는 자신이 게시한 사용자 콘텐츠에 대한 책임을 집니다. 제공자는 사용자 콘텐츠의 완전성, 정확성, 합법성, 최신성, 품질 또는 특정 목적의 적합성을 확인하지 않습니다.
7.10.제공자는 본 이용 약관, 행동 강령 또는 관련 법규정을 위반하는 사용자 콘텐츠에 대하여, 사용자가 게시하거나 이미 게시된 콘텐츠가 있을 경우 이를 사전 통지 없이 거부하고 수정, 차단 또는 삭제할 권리를 보유합니다. 이 과정에서 제공자는 사용자의 합법적인 이익을 고려하고 위반에 대한 방어 수단 중 가장 덜 엄격한 방법을 선택합니다. 제공자는 위 조치를 사용자에게 이메일로 통지합니다.
8.1. 제공자의 서비스 및 해당 콘텐츠에 대한 모든 권리("MeasureOn 콘텐츠")은 제공자 또는 그 라이선스 보유자의 독점 자산이며, 저작권 또는 기타 지적 재산권에 의해 보호됩니다. 따라서 MeasureOn 콘텐츠의 구성도 저작권법에 따라 보호를 받습니다.
8.2.MeasureOn 콘텐츠는 사용자 계약 기간 동안 사용자 자신의 목적으로만 온라인으로 접근하고 표시할 수 있습니다. 사용자는 MeasureOn 콘텐츠를 복제, 배포하거나 공개해서는 안 됩니다.
8.3.솔루션이 상업적 또는 직업적 활동에 사용되는 경우, 상업 고객은 솔루션을 통해 제공되는 MeasureOn 콘텐츠를 내부 비즈니스 목적으로만 사용할 수 있습니다. 제공된 MeasureOn 콘텐츠의 추가 상업적 사용은 금지됩니다(10항 참조).
9.1. 일부 상황에서는 제공자가 단독으로 제공하지 않는 콘텐츠의 링크가 솔루션에 포함될 수 있으며, 이 경우 해당 콘텐츠는 사용자, 파트너 또는 제3자가 제공하는 것입니다(이하 통칭하여, "제3자 콘텐츠").
9.2.사용자 계정 또는 서비스와 제3자 콘텐츠를 연결하는 옵션을 포함할 수 있으며, 이는 제3자가 제공하는 애플리케이션의 일부입니다 (예: 제3자 앱) ("제3자 서비스"). 사용자가 타사 서비스를 사용하는 경우, 해당 서비스에 적용되는 조건을 준수하고 관련 비용을 부담할 책임이 사용자에게 있습니다.
9.3.제공자는 타사 콘텐츠 또는 타사 서비스의 완전성, 정확성 또는 합법성을 확인하지 않으며, 해당 콘텐츠나 서비스에 대해 지지를 표명하지 않습니다. 특히, 제공자는 타사 콘텐츠 또는 타사 서비스와 관련된 보안 관련 측면을 검토하지 않습니다. 따라서 제공자는 타사 콘텐츠 또는 타사 서비스의 완전성, 정확성, 합법성 또는 최신성에 대해 보증하지 않습니다. 이는 타사 콘텐츠 및 타사 서비스의 품질이나 특정 목적에 대한 적합성 측면에서도 동일하게 적용되며, 타사 콘텐츠가 연결된 외부 웹사이트에 있는 경우에는 프레임을 통해 볼 수 있는 콘텐츠에도 적용됩니다.
9.4.제공자는 독자적으로 이 이용 약관의 위반 또는 특정 타사 콘텐츠 또는 타사 서비스의 불법성에 대한 정당한 보고 사항을 추적하고 필요한 경우 이를 해결하기 위한 적절한 조치를 취합니다. 특히, 제공자는 제공자가 그 불법성을 인지한 즉시 불법 타사 콘텐츠를 즉시 제거하며, 기술적으로 가능한 한도 내에서 이를 수행합니다.
10.1.솔루션을 통해 제공되는 서비스는 사용자에 의한 법적 사용을 목적으로만 합니다. 다른 목적으로 사용하는 행위는 금지되며, 단 그러한 사용에 대해 제공자의 사전 서면 동의가 있는 경우는 예외입니다. 무단 사용에는 다음이 포함되지만 이에 국한되지는 않습니다:
a) 유료 콘텐츠 및 서비스에 대한 제안 및 광고, 사용자 본인 및 제3자의 제안 및 광고.
b) 경쟁, 경품, 교환 거래, 광고 및 다단계 마케팅과 같은 제안, 광고 및 활동.
c) 사용자로부터의 신원 및/또는 연락처 데이터(전자 메일 주소 포함) 수집(예: 원치 않는 이메일을 보내기 위해).
d) 솔루션을 통해 제공되는 서비스와 그 관련 콘텐츠를 유료로 활용하는 것.
10.2.사용자는 이 이용 약관, 현재 법률 또는 윤리적 원칙을 위반하는 경우 솔루션에서 활동을 수행하는 것이 금지됩니다. 사용자는 특히 현재 법률을 준수하고 제3자의 권리를 침해하지 않도록 의무를 집니다.
10.3.솔루션의 운영, 서비스 및 관련 기술 인프라에 부정적인 영향을 미칠 가능성이 있는 모든 행위도 금지됩니다. 금지 대상에는 다음의 행위가 포함되나 이에 국한되지는 않습니다.
a) 바이러스, 웜, 악성 소프트웨어, 트로이 목마 또는 악성 요소가 포함된 콘텐츠 전송.
b) 솔루션 및 그 서비스 사용과 관련하여 제공자가 승인하지 않은 소프트웨어, 스크립트 또는 데이터베이스 사용.
c) 데이터 및/또는 기타 콘텐츠의 자동 읽기, 차단, 덮어쓰기, 수정, 복사하는 행위, 이는 솔루션과 그 서비스의 적절한 사용을 위해 요구되지 않는 경우.
d) 사용 중인 소스 코드, 소프트웨어 또는 독점 알고리즘의 디코딩, 디컴파일, 분해 또는 재구성 또는 다른 방법으로 이들에 대한 정보를 탐색하려고 시도하는 행위, 이는 강제 가능한 불가양의 규정에 의해 허용되는 경우를 제외합니다.
10.4.사용자가 서비스의 불법적 사용이나 오용 또는 계약 조건 위반 행위를 인지하는 경우, 사용자는 이메일로 Support.MeasureOn@de.bosch.com으로 연락할 수 있습니다. 제공자는 그 후 활동을 확인하고 필요한 경우 적절한 조치를 취합니다.
10.5.사용자가 이 의무를 중대하게 위반할 경우, 제공자에게는 제14조에 따라 사용자 계약을 사전 통보 없이 해지할 권리가 있습니다.
11.1.제공자는 솔루션이 관련 법률 및 이용 약관에 따라 사용되어야 함을 지적합니다.
관련 법률 및/또는 본 이용 약관을 위반하는 아래와 같은 콘텐츠 관련 게시물, 활동 및 조치는 허용되지 않습니다. 이러한 활동은 다음과 같이 분류될 수 있습니다: 법률에 위배되는 콘텐츠, 폭력 또는 범죄 행위를 선동하거나 미화하는 콘텐츠(예: 위험한 조직을 홍보하거나 지지하는 콘텐츠), 개인의 안전을 위협하는 콘텐츠(예: 위협, 모욕, 괴롭힘 또는 괴롭힘), 공격적 콘텐츠(예: 증오 표현, 인종 차별, 성적 또는 사회적 차별, 음란물 등), 진정성이 없는 콘텐츠(예: 허위 정보 또는 가짜 프로필), 또는 미성년자에게 해를 입히거나 타인의 지적 재산권을 침해할 수 있는 콘텐츠.
11.2.제공자는 이러한 규정을 위반하는 콘텐츠 및 계정에 대해 조치를 취하기 위해 조정 팀을 운영합니다. 적용 가능한 법률 및/또는 당사의 이용 약관을 위반하는 콘텐츠는 다음 링크를 통해 신고할 수 있습니다 Support.MeasureOn@bosch.com. 위반 가능성이 있는 콘텐츠로 보고되거나 발견된 경우, 우선 우리의 조정 팀은 이용 약관에 따라 객관적으로 검토하고 위반이 발견되면 추가 조치를 취합니다. 명확한 위반 사항이 식별되지 않으면, 우리의 조정 팀은 법률 전문가들과 함께 해당 콘텐츠가 관련 법률 및/또는 이용 약관을 위반하는지를 평가합니다. 제공자는 콘텐츠를 게시한 사용자와 해당 콘텐츠를 신고한 사람(해당되는 경우) 모두에게 결정 사항과 그 사요에 대해 통지할 것입니다. 또한 우리는 가능한 법적 조치에 대한 추가 정보를 제공할 것입니다.
11.3.우리의 커뮤니티 가이드라인을 위반하는 것으로 확인된 경우, 우리는 광범위한 조치를 취할 수 있습니다. 여기에는 다음이 포함될 수 있습니다:
콘텐츠 삭제;
콘텐츠의 가시성 제한;
사용자의 계정을 솔루션에서 중지 또는 종료하는 조치.
11.4.우리는 추가적인 법적 조치를 취할 권리도 보유합니다.
11.5. 제공자는 다음의 사유에 해당될 경우, 솔루션 및/또는 서비스에 대한 등록 사용자의 접근을 차단할 수 있습니다.
a) 솔루션 및/또는 서비스의 사용이 (i) 솔루션 및/또는 서비스 및/또는 제3자에게 보안상 위험을 초래하는 경우; (ii) 솔루션 및/또는 서비스 또는 다른 사용자의 시스템 또는 콘텐츠에 부정적인 영향을 미치는 경우; (iii) 현재 법률 또는 제3자의 권리를 위반하는 경우; (iv) 제공자, 그의 관련 사업체 또는 제3자에게 손해를 일으킬 수 있는 경우; 또는 (v) 사기적인 경우.
b) 사용자가 이 이용 약관을 위반한 경우;
c) 사용자가 30일 이상 결제 지연 상태인 경우.
11.6.제공자는 사용자의 계정에 등록된 이메일 주소로 통지를 발송하여 차단 의도를 사용자에게 알립니다.
제공자가 긴급한 이유로 즉각적으로 행동해야 한다면 사전 통지를 하지 않아도 됩니다.11.7.
11.8.제공자가 사용자의 솔루션 및/또는 서비스에 대한 접근을 차단할 권리는 제14조에 명시된 이용 약관 종료 권리와 별도로 적용됩니다.
12.1.기본 서비스의 등록 및 접근과 이용은 무료입니다. 프리미엄 서비스의 이용에는 예약 시 명시된 가격이 적용됩니다. 최종 사용자에게 명시되는 모든 가격은 VAT를 포함하는 가격입니다.
12.2.프리미엄 서비스 요금은 계약 체결 시 즉시 지급됩니다.
12.3.가격, 결제 시간 및 추가 비용에 대한 정보는 앱이나 해당 앱 스토어를 통해 확인 가능합니다.
12.4.앱을 통해 프리미엄 서비스가 예약된 경우, 지불은 해당 앱 스토어를 통해 처리됩니다. 이 경우, 해당 앱 스토어의 약관 및 결제 조건이 적용되며 이는 본 이용 약관보다 우선합니다. 앱 스토어의 약관과 이 이용 약관 간의 모순이 있는 경우에는 앱 스토어의 약관이 우선합니다.
13.1.최종 사용자는 13.4항의 지침에 따라 소비자로서 계약을 철회할 권리를 가집니다.
13.2.서비스 제공 계약에는 다음과 같은 조건에서 철회할 권리가 만료됩니다:
a) 제공자가 서비스를 전부 제공한 경우 최종 사용자가 지불할 의무가 없는 계약의 경우의 예.
b) 제공자가 서비스를 전부 제공하기로 되어있으나 최종 사용자가 서비스 제공을 시작하기 전에 (i) 제공자가 계약 체결된 지 기간 내에 서비스를 시작할 것에 대해 명시적으로 동의한 경우, (ii) 사업장 외부에서 이루어진 계약의 경우 해당 조항에 따라 영구적 데이터 매체에 동의서를 제공한 경우, (iii) 최종 사용자가 제공자의 계약 이행 시 철회할 권리가 소멸됨을 인지하고 있는 경우.
13.3.디지털 콘텐츠 제공 계약에 대한 철회권은 다음 조건에서 만료됩니다:
a) 제공자가 계약 이행을 시작한 경우 최종 사용자가 지불할 의무가 없는 계약의 경우.
b) 최종 사용자가 명시적으로 제공자가 계약 체결 기간 전에 이행하겠다고 동의한 경우, (ii) 최종 사용자가 자신의 동의를 확인한 경우, 이 조항에 따라 계약 이행이 게시될 수 있으며, (iii) 제공자가 최종 사용자에게 영구 데이터 매체로 계약 확정서를 제공한 경우 (예: 전자 메일).
c) 철회 시 별도의 변경 사항에 따라 제14.5e항이 적용됩니다.
13.4. 철회 권리 - 정책
철회할 권리
최종 사용자는 별도의 사유 없이도 본 계약을 체결일로부터 14일 이내에 철회할 권리를 가집니다.
철회 기간은 계약 체결일로부터 14일입니다.
철회할 권리를 행사하기 위해 최종 사용자는 제공자(로버트 보쉬 전동 공구 GmbH, Max-Lang-Strasse 40-46, 70771 Leinfelden-Echterdingen, Germany, Support.MeasureOn@de.bosch.com)에게 명확한 통지를(예: 우편 편지나 이메일) 통해 철회 의사를 밝혀야 합니다. 최종 사용자는 이를 위해 부록된 철회 양식 템플릿을 사용할 수 있지만 필수는 아닙니다.
철회 기간 내에 최종 사용자가 철회할 권리를 통지할 경우에는 철회 마감일을 준수한 것으로 간주됩니다.
철회의 결과
최종 사용자가 본 계약을 철회하는 경우, 제공자는 최종 사용자가 지불한 모든 금액을 포함하여 배송비(단, 제공자가 제공하는 가장 저렴한 표준 배송 방식 이외의 방식을 적용할 경우에 발생하는 추가 비용은 제외)를 철회 통지 수령일로부터 14일 이내에 속히 환불해야 합니다. 제공자는 원래 거래에서 사용된 동일한 결제 방법을 사용해 환불할 것입니다. 단, 제공자가 최종 사용자와 별도로 합의하여 다른 환불 방법을 정한 경우는 예외입니다. 어떠한 경우에도 환불과 관련하여 최종 사용자에게 추가 비용이 청구되지 않습니다.
최종 사용자가 철회 기간 중에 서비스 시작을 요청한 경우, 최종 사용자는 계약상 제공된 서비스 범위에 따라 전체 계약 범위 대비 이에 비례하는 금액을 제공자에게 지급할 의무가 있습니다.
13.5월철회 양식 템플릿
(계약을 철회하고자 하는 경우, 본 양식을 작성하여 아래 주소로 제출하시기 바랍니다.)
수신처:
Robert Bosch Power Tools GmbH, Max-Lang-Strasse 40-46, 70771 Leinfelden-Echterdingen, Germany, Support.MeasureOn@de.bosch.com
본인은/당사는 (*) 다음 서비스에 대해 체결한 계약을 철회합니다:
· MeasureOn PRO Export 및 MeasureOn PRO Cloud & Export
주문일 (*)/수령일 (*)
______________________________
소비자 성명
______________________________
소비자 주소
______________________________
소비자 서명
______________________________
(알림의 하드 카피에만 해당)
날짜 ______________________________
(*) 해당되는 경우 삭제하십시오
철회 정책 종료
14.1. 계약 기간
a) 사용자 계약은 기간 제한 없이 체결됩니다. 계약 기간은 본 이용 약관을 수락한 날로부터 시작하여, 제공자 또는 사용자의 해지가 효력을 발생하는 시점에 완료됩니다.
b) 프리미엄 서비스의 기간은 제품 정보에 명시된 바와 같습니다.
14.2. 일반 해지(편의에 의한 해지)
a) 제공자는 사용자 계약을 최소 1개월 남긴 시점에 해지할 수 있습니다. 해지 통지는 월말에 효력이 발생하나, 예약된 프리미엄 서비스의 기간 종료 이후여야 합니다.
b) 기본 서비스: (i) 사용자는 언제든지 장치에서 MeasureOn Basic을 삭제하여 사용자 계약을 일반적으로 해지할 수 있습니다. (ii) 사용자는 사용자 계정을 삭제하여 언제든지 MeasureOn Basic Cloud에 대한 사용자 계약을 일반적으로 해지할 수 있습니다.
사용자가 하나 이상의 프리미엄 서비스(MeasureOn PRO Export / MeasureOn PRO Cloud & Export)를 예약한 경우, 사용자 계약은 프리미엄 서비스 계약과 함께 해지할 수 있으며, 가장 긴 기간을 가진 프리미엄 서비스의 기간이 만료될 때까지 해지할 수 없습니다.
c) 프리미엄 서비스: 사용자는 해당 앱 스토어의 약관에 따라 프리미엄 서비스에 대한 사용자 계약을 해지할 수 있습니다. 사용자는 최소 1년의 프리미엄 서비스 기간 동안 최소 1개월의 통지 기간을 두고 해지할 수 있으며, 이는 연말에 효력 발생합니다.
d) 사용자가 해당 앱 스토어의 약관에 따라 프리미엄 서비스의 해지를 적시에 하지 않을 경우, 서비스 기간은 해당 앱 스토어의 약관에 따라 자동으로 연장됩니다.
14.3. 정당한 사유가 있거나 본 이용 약관 또는 사용자 계약의 중대 위반이 있는 경우에는 어느 당사자이든 해지 통지 권리를 행사할 수 있습니다.
14.4. 해지 형식
a) 솔루션의 취소 기능을 통해 사용자 계약을 해지할 수 있는 옵션이 없는 경우(예: 사용자 계정 설정의 "구독 취소" 기능), 해지 통지는 해당 앱 스토어에서 제공하는 기능을 사용해 제출해야 합니다.
b) 유효한 프리미엄 서비스에 대한 구독 중 앱을 삭제하는 것은 사용자 계약의 해지로 간주되지 않습니다. 사용자가 프리미엄 서비스에 대해 합의된 사용자 요금을 지급할 의무는 앱 삭제에 의해 영향을 받지 않습니다.
14.5. 해지의 결과
a) 기본 서비스에 대한 사용자 계약이 해지될 경우, 사용자 계약은 종료되며 사용자는 더 이상 서비스나 사용자 콘텐츠를 이용할 수 없습니다.
b) 프리미엄 서비스에 대한 사용자 계약이 해지될 경우, 사용자 계정은 해지 시 기본 서비스 사용자 계정으로 강등됩니다.
c) 사용자 계약이 해지된 경우, 제공자는 해지 발효일로부터 30일 이내에 사용자 계정과 관련하여 생성된 데이터를 영구적으로 삭제할 권리를 가지며, 법정 보존 기간이 만료된 후에 이를 수행합니다. 개인 정보에 대해서는 데이터 보호 관련 규정이 우선 적용되며, 이 규정에 따라 삭제 기간이 더 짧을 수 있습니다.
d) 사용자는 사용자 계약 종료 또는 위의 마감일이 만료되기 전에 데이터와 사용자 콘텐츠를 독립적으로 미리 내보내고 백업할 의무가 있습니다.
e) 최종 사용자가 기본 또는 프리미엄 서비스 사용과 관련하여 사용자 콘텐츠를 제출한 경우, 제공자는 해당 요청이 있을 경우 개인 데이터가 아닌 사용자 콘텐츠를 합리적인 기간 내에 현재의 기계 판독 가능한 형식으로 무상 제공해야 합니다.
이 조항은 사용자 콘텐츠에 해당되지 않습니다:
(i) 프리미엄 서비스의 맥락 밖에서 사용이 없거나
(ii) 최종 사용자가 프리미엄 서비스를 사용할 때만 연결된 경우; 또는
(iii) 제공자가 다른 데이터와 결합하여 분리할 수 없거나 비례할 수 있는 노력을 요하는 경우.
15.1. 최종 사용자에게는 해당 법적 규정이 적용됩니다.
15.2. 상업 고객에 대한 경우, 제공자는 상업 고객에 대해 기본 서비스의 물질적 결함 및 소유권 결함에 대한 보증 책임을 부담하지 않습니다. 단, 제공자가 그러한 물질적 결함이나 소유권 결함을 고의로 은폐하지 않은 경우에 한하여 해당됩니다. 프리미엄 서비스에 대해서는 적용 가능한 법적 규정이 적용됩니다.
16.1. 제공자는 다음 각 경우에 한하여 법률에 따라 그 책임을 질 것입니다. (i) 고의 또는 중대한 과실의 경우, (ii) 독일 제품책임법에 따른 경우, (iii) 제공자가 명시적으로 보증한 범위 내에서, (iv) 생명, 신체 또는 건강상의 손해가 발생한 경우.
16.2. 중대한 손해 및 재정적 손실이 과실로 발생한 경우, 제공자는 필수 계약 의무위반에 대해서만 책임을 지며, 손해 배상 범위는 계약 체결 시 예측 가능한 손실 금액으로 한정됩니다; 필수 계약 의무는 계약의 본질을 형성하며 사용자가 의존할 수 있는 의무입니다.
16.3. 조항 16.2의 규정에도 불구하고, 상업 고객이 동일한 계약 연도의 모든 손해에 대해 중대한 계약 의무를 위반한 경우, 제공자의 책임은 다음과 같이 금전적 한도로 제한됩니다:
a) 계약 연도별 제공자의 책임 한도는 최대 100,000 유로입니다.
b) 해당 계약 연도 중에 최대 책임 금액에 도달하지 않는 경우, 다음 계약 연도의 책임 한도는 이월되지 않습니다. 위에서 언급한 계약 연도는 계약의 조건에 따라 제품 제공 시점부터 시작되는 처음 12개월 기간이며, 그 이후에는 매 12개월 이상입니다.
16.4. 16.1, 16.2 및 16.3에서 명시된 내용 외에는 제공자의 책임이 면제됩니다.
16.5. 제공자에게 유리한 책임 제한 조항은 본 조항들에 의해 영향을 받지 않습니다.
16.6. 상기 책임 제한은 제공자의 대리인의 과실로 손해를 초래한 경우에도 동일하게 적용됩니다.
사용자의 솔루션 사용과 관련해 권리의 침해 및/또는 타인의 권리 침해로 인한 청구가 발생한 경우, 사용자는 권리 침해 또는 제3자의 권리 침해로 발생한 모든 청구에 대해 제공자를 면책해야 하며, 이로 인해 발생한 모든 손해(예: 합리적인 법적 방어 비용)가 이에 포함될 것입니다.
개인 정보 처리에 관한 모든 내용은 제공자의 데이터 보호 고지에서 확인할 수 있습니다. 이는 데이터 보호 공지에서 확인 가능합니다.
19.1. 제공자는 독일의 소비자 분쟁 대체 해결법(VSBG)에 따라 분쟁 해결 절차에 참여할 법적 의무나 참여 의사가 없습니다.
19.2. 불만, 이의 제기, 사안 및 의견은 법적 고지에 명시된 연락처를 통해 제출할 수 있습니다.
20.1. 제공자는 외국 거래 규정(특히 해당 국가 및 국제 [재]수출 통제 및 세관 규정, 금수 조치 및 기타 국가 제재 포함)이 본 계약에 적용될 경우, 계약의 이행을 거부할 권리가 있습니다(이하 "이하, 외국 거래 규정"). 이 경우 각 당사자는 필요 범위 내에서 사용자 계약을 해지할 수 있습니다. 부분 배송이 기술적 또는 법적 이유로 포함되지 않거나 한 당사자가 부분 배송에 대한 이해가 없는 경우, 해지는 전체 계약 종료로 이어집니다.
20.2. 계약의 이행이 외환 거래 규정에 따른.인가 및 허가 절차 또는 유사한 요구 사항으로 인해 지연되는 경우 (이하, "인가 절차"), 합의된 납기일 및 마감 기한은 해당 사유에 의해 연장되며, 당사자는 지연에 대한 책임에서 면책됩니다. 허가가 거부되거나 신청서 제출 후 3개월 이내에 승인되지 않을 경우, 각 당사자는 사용자 계약을 해지할 수 있으며 계약의 이행이 허가에 의존하는 범위까지 가능합니다. 부분 배송이 기술적 또는 법적 이유로 포함되지 않거나 한 당사자가 부분 배송에 대한 이해가 없는 경우, 해지는 전체 계약 종료로 이어집니다.
20.3. 제공자와 상업 고객은 제20.1항 및 제20.2항에 명시된 제한, 금지 또는 지연을 야기할 수 있는 외환 규정을 인지한 경우, 즉시 상대방에게 이를 통지해야 합니다.
20.4. 상업 고객은 제공자의 요청에 따라 외환 규정을 준수하기 위해 필요한 모든 정보 및 문서를 제공해야 합니다. 이 의무에는 특히 최종 고객, 목적지 및 솔루션의 사용 목적과 같은 세부 정보가 포함될 수 있습니다. 제공자는 상업 고객이 이 정보를 제공하지 않은 경우 이에 대한 계약의 진행을 거부할 수 있습니다.
20.5. 상업 고객이 솔루션, 서비스 또는 제품을 제3자(상업 고객과 연결된 회사 포함)에게 양도하는 경우, 상업 고객은 외환 규정을 준수할 의무가 있습니다. 상업 고객이 해당 의무를 위반할 경우, 제공자는 계약 이행을 거부하거나 정당한 사유에 따라 계약을 해지할 수 있습니다.
20.6. 제공자가 제20.1, 20.2, 20.4 및 20.5 조항에 따라 계약 이행을 거부하거나 사용자 계약을 해지하여 발생한 손실에 대한 책임은 법에 의해 허용된 범위 내에서 면책됩니다.
20.7. 디지털 제품(해당 전문성, 기술 또는 데이터 포함)은 전자 형태로 세관을 넘어 제공됩니다.
21.1. 제공자는 법률의 변화나 기능적 또는 기술적 발전 또는 솔루션이나 서비스의 변경에 대한 다른 예견 가능한 이유로 요구되는 경우 본 이용 약관을 즉시 수정하거나 추가할 권리를 가집니다.
21.2. 제21.1항에 명시된 모든 변경이나 추가 사항은 발효되기 최소 60일 전에 사용자에게 통보되어야 합니다. 사용자가 변경 사항의 통지를 받은 후 30일 이내에 변경이나 추가 사항을 수락하지 않거나 변경/추가 사항에 이의 제기를 할 경우, 제공자는 30일의 사전 통지 기간을 두고 계약을 예외적으로 종료할 권리가 있습니다.
21.3.이용 약관에 대한 사용자 계약에 영향을 미치지 않는 편집적 변경(예: 오타 수정)은 사용자에게 통보하지 않고 이루어집니다.
22.1.업데이트
a) 제공자는 보안 허점을 막거나 오류를 수정하기 위해 기본 서비스에 대한 업데이트를 제공할 수 있습니다. 사용자는 기본 서비스 안정적인 이용을 위해 필요한 경우 즉시 업데이트를 설치하고 운영 체제를 업데이트할 책임이 있습니다.
b) 프리미엄 서비스에 대한 업데이트 의무에 관한 법적 규정이 적용됩니다. 제공자는 그러한 업데이트 제공과 설치를 정당한 시간 내에 수행하지 않을 경우의 법적 결과를 사용자에게 적절히 통보해야 합니다.
c) 제공자는 제품 또는 데이터 보안을 유지하기 위해 사용자의 설정에 관계없이 보안 업데이트를 직접 다운로드 및 설치할 권한이 있습니다. 제공자가 보안 업데이트를 수행해야 하는 경우, 사용자에게 이에 대해 통지해야 합니다.
22.2.서비스 변경
a) 제공자는 언제든지 기본 서비스를 변경, 보완하거나 중단할 권리가 있으며, 기본 서비스의 사용을 특정 기간으로 제한하거나 요금을 부과할 수 있습니다. 사용자는 특정 기본 서비스나 그 일부를 지속적으로 제공하도록 요구할 권리를 갖지 않습니다. 제공자는 항상 사용자의 합법적인 이익을 고려하기 위해 최선을 다해야 합니다. 사용자의 요청에 대한 기본 서비스 제공과 관련하여 이용 약관 외부의 이유로 요청 권리를 유지합니다(예: 기본 서비스가 실행되는 하드웨어 조달로 인한 경우). 사용자가 이러한 기본 서비스 제공을 요청할 권리가 있는 경우, 섹션 22.2b)부터 섹션 22.2d)까지는 모든 변경에 대해 유사하게 적용됩니다.
b) 제공자는 필요 업데이트 외에 계약적 준수 유지를 위해 언제든지 프리미엄 서비스를 변경할 권리가 있으며, 단 이는 정당한 이유가 있는 경우에 한하며 사용자가 추가 비용을 부담하는 일이 없어야 합니다. 정당한 이유는 특히 기술 환경의 변화, 사용자 수의 변화 또는 서비스 개선의 경우에 존재합니다. 사용자는 변화에 대한 통지를 이메일로 받아야 합니다.
c) 변화가 사용자의 프리미엄 서비스 접근 또는 사용성에 중대한 영향을 미칠 경우 사용자는 그러한 변경에 대해 30일의 사전 통보 기간을 두고 사용자 계약을 무상으로 해지할 수 있습니다. 이는 제공자가 사용자에게 추가 비용 없이 변경되지 않은 프리미엄 서비스에 접근하거나 사용하도록 허용할 경우 해당되지 않습니다.
d) 섹션 22.2c)에 따라 사용자는 프리미엄 서비스 변경에 대한 통지를 최소 45일 전에 이메일로 받아야 합니다. 종료 통지 기간은 변경 정보에 대한 접근이 이루어진 시점부터 시작됩니다. 변경이 정보 접근 이후에 발생하는 경우, 종료 통지는 변경이 이루어진 시점부터 시작됩니다. 제공자는 정보에서 사용자의 변경에 대한 종료 권리를 섹션 22.2c)에 따라 사용자에게 안내해야 합니다.
e) 섹션 22.2b)부터 섹션 22.2d)까지는 이와 관련하여 정당한 이유로 필요한 이용 약관의 모든 변경에 적용됩니다.
22.3.가격 변경
a) 제공자는 특정 기간이 명시되지 않은 프리미엄 서비스에 대한 사용자 요금을 연간 최대 한 번 수정할 권리가 있으며, 이는 프리미엄 서비스와 관련된 총 비용 변화의 영향을 반영합니다. 프리미엄 서비스 가격에 영향을 미치는 주요 비용 항목에는 다음이 포함됩니다. 라이선스 비용, 프리미엄 서비스의 기술 제공 및 준비 비용, 고객 서비스 및 기타 판매 관련 비용(예: 청구 및 결제, 마케팅), 일반 관리 비용(예: 임대료, 인건비, 하청 서비스, IT 시스템, 에너지) 및 세금.
b) 사용자에게 가격 변경에 대한 통지는 시행 예정일 최소 60일 전에 이메일로 이루어져야 합니다. 이 경우 사용자는 30일 간의 통지 기간으로 계약을 종료할 권리를 갖습니다.
c) 섹션 22.3a)에 명시된 비용이 제공자에게 발생할 경우 제공자는 월 사용자 요금을 그에 맞게 조정해야 합니다. 기타 비용 요소의 비용 증가분은 제공자가 이미 월 사용자 요금 인상에 포함시키지 않은 경우에만 반영될 수 있습니다.
d) 섹션 22.3a)부터 섹션 22.3c)까지의 규정과 관계없이 제공자는 법정 부가가치세가 인상될 경우 이에 따라 월 사용자 요금을 조정할 권리가 있으며, 세금이 인하될 경우 제공자는 이에 따라 요금을 인하할 의무가 있습니다.
e) 생활비의 일반적인 증가 이상으로 상당히 초과하는 가격 변경에 대해서는 섹션 22.2(c)가 필요한 수정 사항과 함께 적용됩니다.
23.1.상업 고객에게는 UN 국제 물품 판매에 관한 협약(CISG)을 제외하고 독일 연방 공화국의 법률이 적용됩니다. 최종 사용자에게는 (i) 최종 사용자의 거주지가 독일에 있거나 (ii) 그들의 거주지가 유럽 연합 또는 영국의 회원국이 아닌 경우 UN 국제 물품 판매에 관한 협약을 제외한 독일 연방 공화국의 법률이 적용됩니다. 최종 사용자의 거주지가 유럽 연합이나 영국의 회원국인 경우에도 독일 법률이 적용되며, 단 이는 최종 사용자의 상시 거주 국가의 강행 규정에는 영향을 미치지 않습니다(“유리성 원칙”이라 함).
23.2.상업 고객의 경우 이 이용 약관으로부터 발생하는 분쟁에 대한 유일한 관할지는 독일 슈투트가르트입니다. 사용자의 주소지나 거주지가 계약 체결 시 독일에 있었던 경우에도 이는 동일하게 적용됩니다. 또한 제공자가 법적 절차를 시작할 시점에 사용자가 독일 외부로 이주했거나 사용자의 거주지가 그 시점에 알 수 없을 경우에도 동일하게 적용됩니다.
24.1.피할 수 없는 사건으로 인해 발생한 중단(제공자의 통제를 벗어난 사건, 합리적인 수단으로는 피할 수 없었던 사건, 합리적인 주의에도 예견할 수 없었던 사건, 제공자의 의무를 난처하게 하거나 또는 온전히 또는 부분적으로 불가능하게 만드는 사건들: 파업, 봉쇄, 공공 전력 공급망의 실패, 인터넷 중단, 비트코인 시스템 중단, 이상 기상, 운영 또는 교통 방해와 교통 방해 요소 등의 경우)에서는 제공자는 해당 사건의 지속 기간과 합리적인 준비 기간 동안 본 이용 약관에 따른 의무에서 면책됩니다. , 사건의 지속기간과 합리적인 준비 기간 동안.
24.2.계약 종료 후 제공자에게 제출된 법적 관련 선언 및 통지는 서면으로(우편 또는 이메일) 작성된 경우에만 유효한 것으로 간주됩니다.
24.3.이 이용 약관의 조항 중 어떤 것이든 무효화되거나 집행 불가능해지는 경우라도, 나머지 조항에는 영향을 미치지 않습니다.
25.1.오스트리아
a) 오스트리아에 거주하는 사용자에게는 다음과 같은 사항이 적용됩니다:
b) 섹션 16. (책임)
섹션 16.2는 삭제되며 다음 문구로 대체됩니다:
"16.2 미소한 과실로 인한 재산 손상 및 재정적 손실의 경우, 제공자는 소비자에게 중요 계약 의무 위반의 경우에만 책임을 지며, 그 책임 범위는 사용자에게 청구된 금액으로 제한된다. 1년 동안의 계약, 중요 계약 의무는 이행이 계약의 성격을 밝히고 사용자가 의존할 수 있는 의무입니다." 상업 고객 (B2B)의 경우, 제공자는 약간의 과실로 인해 발생한 재산 피해 및 재정 손실에 대해 책임을 지지 않습니다."
25.2.벨기에
a) 벨기에에 거주하는 사용자에게는 다음과 같은 사항이 적용됩니다:
b) 섹션 14(기간, 계약 해지)
섹션 14.5b)는 삭제되어 다음 문구로 대체됩니다:
"14.5b) 사용자가 책임지는 중요한 사유로 제공자가 계약을 종료하는 경우 제공자는 종료 당시 남아있는 프리미엄 서비스의 사용료의 [50]%에 해당하는 위약금을 청구할 수 있습니다. 사용자는 손해가 발생하지 않았거나 손해가 적용된 금액 이하로 발생하지 않았음을 입증할 수 있는 권리가 있으며, 이는 그에 따라 금액을 줄일 수 있습니다. 어떠한 경우에도 이 금액은 종료 당시 남아있는 프리미엄 서비스의 사용료의 10% 이하가 되어서는 안 됩니다."
25.3.프랑스
a) 프랑스에 거주하는 사용자에게는 다음과 같은 사항이 적용됩니다:
섹션 6 (프리미엄 서비스 예약)
섹션 6.3c)는 적용되지 않습니다.
섹션 6.3d)는 삭제되고 다음 문구로 대체됩니다:
"6.3d) 계약의 텍스트(제품 정보, 이용 약관, 서비스 설명, 해당되는 경우 및 철회 정보 포함)는 사용 기긴이 명시된 데이터 매체로 사용자에게 전송됩니다 (예: 이메일)." 프랑스 소비자 법 제 L 213-1조에 따라 제공자는 10년 동안 계약의 저장을 보장하며 요청 시 사용자에게 제공할 것입니다."
b) 섹션 16. (책임)은 다음과 같이 개정됩니다:
제공자의 책임 한도는 계약 연간 100,000 유로로 제한됩니다.
16.1 제공자의 책임은 중재적 및/또는 물질적 손해에 해당하지 않습니다.
16.2 사용자가 프랑스 소비자법에서 정의된 소비자일 경우 이 조항의 어떤 것이든 그를 프랑스 법이 제공하는 보호에서 제외하지 않습니다.
c) 섹션 19. (온라인 분쟁 해결 플랫폼, 분쟁 해결 절차, 불만)
섹션 19.2는 삭제되어 다음 문구로 대체됩니다:
19.2 위의 내용 외에도 사용자가 프랑스에 거주하고 있는 경우, 그는 해당되는 경우 지역 조정자에게 연락할 수 있습니다. 파리 중재 및 조정 센터(CMAP):
- CMAP 웹사이트의 양식을 통해 www.mediateur-conso.cmap.fr 웹사이트;
- e메일로 consommation@cmap.fr, 또는
- CMAP – 소비자 중재 서비스 사무소)39 avenue Franklin Roosevelt, 75008 Paris, France)로 우편 발송."
25.4.이탈리아
이탈리아에 거주하는 사용자에게는 다음과 같은 사항이 적용됩니다:
a) 섹션 16. (책임)은 이탈리아 사용자에게는 해당되지 않습니다.
25.5.포르투갈
a) 포르투갈에 거주하는 사용자에게는 다음과 같은 사항이 적용됩니다:
b) 섹션 19. (온라인 분쟁 해결 플랫폼, 분쟁 해결 절차, 불만 처리)
섹션 19.2는 삭제되고 다음 문구로 대체됩니다:
"19.2 현지 법률이 허용하는 최대 범위까지 제공자는 독일 소비자 분쟁 해결법(Verbraucherstreitbeilegungsgesetz, VSBG)에 따라 분쟁 해결 절차에 참여할 의무가 없으며, 참여하려는 의사가 없습니다."
25.6.루마니아
a) 루마니아에 거주하는 사용자에게는 다음과 같은 사항이 적용됩니다:
b) 섹션 16. (책임)
섹션 16.2는 삭제되고 다음 문구로 대체됩니다:
"16.2 과실로 인해 발생한 재산 손상 및 재정적 손실의 경우, 제공자는 중요 계약 의무 위반 시에만 책임을 지며, 그 금액은 사용자에게 청구되는 금액으로 1년 동안의 계약으로 제한된다, 중요 계약 의무는 이행이 계약의 성격을 밝히고 사용자가 의존할 수 있는 의무입니다."
c) 섹션 19(온라인 분쟁 해결 플랫폼, 분쟁 해결 절차, 불만)
섹션 19.2는 삭제되고 다음 문구로 대체됩니다:
"19.2 위의 내용 외에도 사용자가 소비자일 경우, 루마니아 소비자 보호 기구(ECC 루마니아)에 불만을 제기할 수도 있습니다. 루마니아 국가 소비자 보호 관리국의 ECC 루마니아입니다. (https://eccromania.ro/sesizari/)." d) 섹션 22.
(업데이트, 서비스 변경) 섹션 22.3e)는 삭제되고 다음 문구로 대체됩니다:
"22.3e) 가격 변경이 원래 가격을 상당히 초과하는 경우 섹션 19.2가 그에 따라 적용됩니다."
"22.3e) 만약 가격 변화가 원래 가격을 상당히 초과할 경우, 섹션 19.2가 그에 따라 적용됩니다."
e) 섹션 23. (적용 법률, 관할지)
섹션 23는 다음 문구로 새로운 섹션 23.3로 완료됩니다:"23.3 사용자가 루마니아에 거주하는 소비자일 경우, 위의 섹션은 본 이용 약관에 기인하는 법적 분쟁에 대한 루마니아의 관할권 적용을 배제하지 않습니다."
"23.3 사용자가 루마니아에 거주하는 소비자인 경우, 위의 조항은 본 이용약관에 따라 발생하는 법적 분쟁에 대해 루마니아의 관할권 적용을 제외하지 않습니다."
25.7.스페인
f) 스페인에 거주하는 사용자에게는 다음과 같은 사항이 적용됩니다:
g) 섹션 22. (업데이트, 서비스 변경)
섹션 22.3e)는 삭제되고 다음 문구로 대체됩니다:
"22.3e) 가격 변경이 원래 가격을 현저하게 초과하는 경우 섹션 19.2가 그에 따라 적용됩니다."
25.8.스웨덴
a) 스웨덴에 거주하는 사용자에게는 다음과 같은 사항이 적용됩니다:
b) 섹션 19. (온라인 분쟁 해결 플랫폼, 분쟁 해결 절차, 불만 처리)
섹션 19.2는 삭제되고 다음 문구로 대체됩니다:
"19.2 소비자로서 사용자는 스웨덴 소비자 분쟁 위원회에 불만을 제기할 수 있습니다 (www.arn.se/om-arn/Languages/english-what-is-arn/)."
25.9.스위스
a) 스위스에 거주하는 최종 사용자에게는 다음이 적용됩니다:
b) 섹션 23 (적용 법률, 관할지)
섹션 23.1 및 23.2는 다음과 같은 내용으로 대체됩니다:
23.1 공급자와 최종 사용자 간의 법적 관계 및 본 약관은 스위스 법에 따라 규율되며, 법률의 충돌에 대한 조항과 국제 판매를 위한 계약에 관한 유엔 협약(CISG)은 제외됩니다.
23.2 쭈크빌(스위스)의 법원은 공급자에 대한 모든 종류의 법적 청구에 대해 독점적인 책임이 있으며, 다르게 설정된 강제 법적 조항은 제외됩니다. 공급자는 최종 사용자에 대해 쭈크빌(스위스) 또는 최종 사용자의 등록 사무소나 거주지 관할 법원에서 법적 절차를 개시할 수 있습니다.
25.10. 영국 및 아일랜드
a) 영국 및 아일랜드에 거주하는 최종 사용자에게는 다음이 적용됩니다:
b) 섹션 6.3 (d)는 삭제되며 다음으로 교체됩니다:
해당 주문에 대한 계약의 내용은 해당 앱 스토어를 통해 사용자에게 내구성 있는 매체(예: 이메일)로 전송됩니다. 공급자는 법률이 요구하는 동안 계약서의 내용을 보관합니다.”
c) 섹션 15.1은 삭제되고 다음으로 대체됩니다:
“공급자는 법에 의해 부과된 모든 필수 요구 사항에 따라 서비스를 제공합니다. 본 약관이나 사용자 계약에 포함된 내용은 최종 사용자의 소비자로서의 필수 법적 권리에 영향을 미치지 않습니다.”
d) 섹션 16.1은 삭제되고 다음과 같이 대체됩니다:
“16.1: “본 약관에는 공급자의 과실, 사기 또는 허위 진술로 인한 사망 또는 개인 상해에 대한 책임을 배제하는 내용이 포함되어 있지 않으며, 최종 사용자에게 적용되는 법적 권리의 위반(제품 책임 포함) 또는 공급자가 책임을 배제하거나 제한하는 것이 불법인 기타 모든 사항에 대한 책임이 포함됩니다. 공급자는 예측 가능한 손실 및 피해에 대해 최종 사용자에게 그 책임을 부담합니다. 공급자가 본 약관 또는 사용자 계약을 준수하지 않을 경우, 공급자는 최종 사용자가 입은 손실 또는 피해에 대해 책임을 집니다. 손실 또는 피해는 사전에 예측 가능하며, 계약 체결 시 공급자와 최종 사용자 둘 다 발생할 수 있다고 알고 있었던 경우에 해당합니다. 공급자는 사업 손실에 대해 책임을 지지 않습니다.”
e) 섹션 16.2, 16.3 및 16.4는 최종 사용자에게 삭제됩니다.
25.11. 헝가리
a) 헝가리에 거주하는 최종 사용자에게는 다음이 적용됩니다:
섹션 19.2는 삭제되고 다음과 같은 내용으로 대체됩니다:
b) "19.2 소비자로서 사용자는 소비자의 집 주소 또는 거주지가 위치한 곳의 조정 위원회에 불만을 제기할 수 있습니다 (https://bekeltetes.hu/tartalom/22/menu/9)
25.12 인도
a) 섹션 15.1은 삭제되고 다음으로 대체됩니다:
“공급자는 법률에 의해 부과된 모든 필수 요구 사항에 따라 서비스를 제공합니다. 본 약관이나 사용자 계약의 내용은 최종 사용자의 법적 권리에 영향을 미치지 않습니다.”
b) 섹션 23.1 및 23.1은 전면 삭제되고 다음으로 대체됩니다:
공급자와 최종 사용자 간의 법적 관계 및 본 약관은 인도 공화국의 법률에 따라 규율되며, 법률 충돌 조항 및 국제 판매를 위한 유엔 협약(CISG)은 제외됩니다.
c) 방갈로르, 인도의 법원이 계약상의 분쟁에 대한 독점 관할권을 가집니다. 모든 분쟁, 계약의 존재, 유효성 또는 종료에 관한 질문을 포함하여, 계약상의 모든 분쟁은 시행 중인 중재 및 조정법 1996의 조항에 따라 중재를 통해 해결됩니다. 당사자는 서로 합의한 단독 중재자에게 분쟁을 회부하기로 동의합니다. 중재의 장소는 방갈로르로 합니다. 중재 절차는 영어로 진행됩니다. 중재인의 판정은 당사자에게 최종적이며 법적 구속력이 있습니다.